Por Israel


Defendemos un ideal no a un gobierno
Síguenos en Facebook Twitter Twitter YouTube RSS Feed
| martes marzo 19, 2024

La Biblioteca Nacional de Israel y Google digitalizan 120.000 libros

Todos los volúmenes, publicados en los primeros 450 años de impresión en hebreo, se llevarán a un centro especializado en Alemania para pasarlos de formato.


La Biblioteca Nacional de Israel (NLI), ubicada en Jerusalén y hogar de la colección de libros hebreos más grande del mundo, se vuelve digital.

La institución anunció que pronto estarán en línea por primera vez unos 120.000 textos gracias a  una colaboración histórica con Google.

Alrededor del 45 % de los volúmenes, incluidos todos los libros sin derechos de autor de la Biblioteca Nacional que aún no fueron digitalizados, están escritos en hebreos y en idiomas con letras hebreas, como el idish y el ladino aunque también hay obras en latín, inglés, alemán, francés, árabe y ruso

El complejo proceso, que podría demorar unos dos años, implica el transporte de los libros en contenedores con clima controlado al centro de digitalización de Google en Alemania. Los textos se envían, se escanean y se devuelven a Israel

«Estamos muy contentos de trabajar con Google y cumplir nuestra misión de abrir el acceso a los tesoros de la cultura judía, israelí y universal para diversos públicos en todo el mundo», dijo Yaron Deutscher, jefe de acceso digital de NLI. Y añadió: «Abrir el acceso digital a todos los libros publicados en los primeros 450 años de impresión hebrea es una contribución significativa a nuestro trabajo «.

El proyecto Google Books ya abarca más de 40 millones de libros de más de 70 bibliotecas en Estados Unidos, Europa y Japón, así como de miles de editoriales. El hebreo es uno de los más de 400 idiomas que se pueden encontrar en los archivos digitales.

«Google Books se lanzó hace 15 años con la aspiración de poner en línea los libros de todo el mundo y volverlos accesibles y reconocibles para todos», explicó Ben Bunnell, jefe de Alianzas con Bibliotecas del proyecto.

Las obras que se digitalizan reflejan un espectro de la cultura judía. Algunos ejemplos son “Phaedo o Sobre la inmortalidad de las almas” (Prusia, 1860), que es la primera traducción al hebreo del primer libro de Moses Mendelssohn, publicado originalmente en alemán en 1767, y “La interpretación de los sueños” (Zhovka, 1853), originalmente publicado por el rabino Menashé ben Israel (1604-1657).

Fundada en Jerusalén en 1892, la Biblioteca Nacional de Israel tiene más de cinco millones de libros. Su nuevo campus adyacente al edificio de la Knéset en Jerusalén abrirá sus puertas en 2021

Image result for Biblioteca Nacional de Israel imagenes

El nuevo edificio aun sin estrenar

 
Comentarios

Aún no hay comentarios.

Deja un comentario

Debes estar conectado para publicar un comentario. Oprime aqui para conectarte.

¿Aún no te has registrado? Regístrate ahora para poder comentar.