Por Israel


Defendemos un ideal no a un gobierno
Síguenos en Facebook Twitter Twitter YouTube RSS Feed
| lunes diciembre 23, 2024

Peligro a la Vista para  Obama en Relación con Irán

El polémico discurso de Netanyahu está enmascarando otro tema: La responsabilidad del presidente por no evitar hacer un mal acuerdo nuclear.


El genio perverso de Benjamin Netanyahu y sus ayudantes (y sus siervos republicanos) es que han logrado convertir un momento en el que el Presidente Obama debería haber estado ocupado defendiendo su búsqueda de un acuerdo nuclear con un adversario peligroso, en una prueba de resistencia para la relación EE.UU.-Israel.

Pero el miércoles, un día después de que Netanyahu pronuncie su discurso de reelección ante el Congreso para 23, 19 o 31 ovaciones de pie (consejo a los espectadores: estudien a los demócratas cuando dispongan sus expresiones faciales en formas complicadas e interesantes), el foco volverá hacia el presidente, sus planes para Medio Oriente y las muchas promesas que ha hecho sobre Irán y su programa nuclear.

Estoy bastante seguro de que Netanyahu pronunciará un poderoso discurso, en parte porque es elocuente en Inglés y contundente en la presentación. Pero hay otra razón por la que este discurso puede ser fuerte: Netanyahu tiene un caso creíble. Cualquier acuerdo nuclear que permita a Irán mantener en su país una capacidad de enriquecimiento de uranio es una propuesta arriesgada; de hecho, cualquier acuerdo con un régimen constructor de un imperio, patrocinador de Assad, conquistador de Yemen, que odia a Israel, teocrático, es una propuesta arriesgada.

El acuerdo que parece estar tomando forma en este momento no me llena de confianza – ni a muchos otros que apoyan una solución diplomática a esta crisis. Los informes sugieren que el potencial acuerdo legitimará el derecho de Irán a enriquecer uranio (un «derecho» que en realidad no existe en el derecho internacional); que le permitirá a Irán mantener muchos miles de centrifugadoras funcionando; y que caducará después de 10 o 15 años, momento en el que Irán, teóricamente, sería libre de ser nuclear. (La cuestión de la cláusula de caducidad me preocupa, pero estoy más preocupado de que los iraníes encuentren una manera de engañar y romper el acuerdo, incluso antes de cuando está programada la puesta del sol.)

El mayor argumento de Obama contra Netanyahu es simple y concluyente: Los israelíes no han ofrecido una solución mejor al desafío iraní. Pero el hecho de que Netanyahu no tenga reales ideas – distintas de estrategias que conduzcan a un sinfín de sanciones de eficacia en disminución y bombardeos de eficacia similarmente dudosa a largo plazo – no exime a la administración Obama de su responsabilidad de asegurar el trato más duro posible.

Este es un momento muy peligroso para Obama y para el mundo. Él ha hecho muchas promesas, y si no logra cumplirlas – si involuntariamente (o, Dios no lo quiera, voluntariamente) coloca a Irán en el camino hacia el umbral nuclear, será siempre recordado como el presidente que desencadenó una carrera de armas nucleares en la región más volátil del mundo, y por romper una promesa de décadas de antigüedad a Israel de que Estados Unidos defenderá su existencia y viabilidad como estado nación del pueblo judío.

En una entrevista conmigo hace tres años, el presidente Obama dijo que estaba motivado para impedir que Irán obtenga un arma nuclear, en parte porque le preocupaba que un Irán nuclear provocara que sus muchos rivales de Medio Oriente persigan sus propios programas nucleares.

”Para un número de estados en esa región no será tolerable que Irán posea un arma nuclear y que ellos no tengan un arma nuclear», dijo. «Irán es conocido por patrocinar organizaciones terroristas, por lo que la amenaza de la proliferación resulta mucho más grave». Continuó: «La única situación similar es Corea del Norte. También hemos aplicado un montón de presión sobre Corea del Norte y, de hecho, hoy en día los encontramos dispuestos a suspender algunas de sus actividades nucleares y pruebas de misiles y volver a la mesa. Pero Corea del Norte está aún más aislado, y ciertamente menos capaz que Irán de dar forma al medio ambiente (a su alrededor). Y así los peligros de un Irán que obtenga armas nucleares, que luego conduzca a un libre para todos en Oriente Medio es algo que creo que sería muy peligroso para el mundo».

Si Arabia Saudita, Egipto y Turquía responden a un acuerdo nuclear de Irán aumentando sus propios programas nucleares, podríamos juzgar el acuerdo un fracaso provisional.

El hecho de que Netanyahu no tenga ideas reales no absuelve a Obama de su deber de garantizar el trato más duro posible.

Sobre Israel, aquí está la promesa de Obama que más me impactó: «Creo que el gobierno israelí reconoce que, como Presidente de Estados Unidos, no engaño», dijo. «como una cuestión de sana política, tampoco voy por ahí publicitando exactamente cuáles son nuestras intenciones. Pero creo que tanto los iraníes como el gobierno israelí reconocen que cuando Estados Unidos dice que es inaceptable que Irán tenga un arma nuclear, lo decimos en serio”. Llegó a decir cinco palabras que ya se han hecho famosas: «Tenemos el apoyo de Israel».

Netanyahu obviamente cree que Obama no tiene su apoyo, o el de Israel. No habrá nada que convenza a Netanyahu de que Obama es otra cosa que un peligroso adversario. Pero si se forma un consenso en los círculos de seguridad israelíes de alto nivel (donde hay mínima histeria relacionada con Obama) de que el presidente ha llegado a un acuerdo débil, que proporcione una senda para que Irán se deslice hacia el umbral nuclear, entonces podremos decir, con justicia, que las promesas de Obama a Israel no se mantuvieron. Uno de los críticos más estridentes de Netanyahu, Meir Dagan, el ex jefe de la agencia de inteligencia Mossad, dijo recientemente: «Un Irán nuclear es una realidad con la que Israel no podrá acordar».

Continuó diciendo, «Dos cuestiones en particular me preocupan con respecto a las conversaciones entre las potencias mundiales e Irán: ¿Qué sucede si y cuando los iraníes violen el acuerdo, y que sucede cuando el periodo del acuerdo finalice y decidan obtener armas nucleares?»

En las próximas semanas, el Presidente Obama debe dar respuestas convincentes a estas preguntas.

Traducido para porisrael.org por José Blumenfeld
 
Comentarios

Aún no hay comentarios.

Deja un comentario

Debes estar conectado para publicar un comentario. Oprime aqui para conectarte.

¿Aún no te has registrado? Regístrate ahora para poder comentar.