Por Israel


Defendemos un ideal no a un gobierno
Síguenos en Facebook Twitter Twitter YouTube RSS Feed
| martes abril 30, 2024

El verdadero significado de Yom Ha’atzmaut


El año pasado, estuve en Atlanta en una gira de libros poco antes de Yom Ha’atzmaut – Día de la Independencia de Israel. Desafié los corazones y las cabezas de la audiencia. Insté a mis oyentes a hacer que el 70 aniversario de Israel fuera memorable para sus hijos y nietos al servir helados para el desayuno ese día y cada Día de la Independencia a partir de entonces. Algunos donantes que participan en la Academia Judía de Atlanta lograron que pasara unos días más tarde, lo que dio vida a la dulzura de las fiestas con papas fritas y otras golosinas.

Más tarde, un rabino me escuchó contar esta historia y me acusó de tratar a Israel de manera superficial. Esta afirmación me pareció irónica, dada mi misión central intelectual y espiritual desde abril pasado, que ha provocado salones sionistas en todo el mundo: estoy invitando a los judíos a recibir a otros judíos a hablar sobre el sionismo, Israel, la identidad judía y la vida misma, como parte de un plan más amplio. Proyecto de lectura de textos sionistas como claves para entender el significado real de Israel y Yom Ha’atzmaut.

Algunos autores son megalómanos, con la esperanza de cambiar el mundo. Hace un año empecé con un objetivo más modesto para mi último libro, «Las ideas sionistas». Dije que si pudiéramos celebrar el 70 aniversario de Israel durante todo el año con 70 salones sionistas en todo el mundo, declararía que mi libro es un éxito . Entonces, sí, yo también esperaba cambiar el mundo, una conversación a la vez.

Estoy orgulloso de decir que superé mi objetivo.

Durante el año pasado, he dirigido al menos 140 salones sionistas en 32 ciudades de los Estados Unidos, Canadá, el Reino Unido, Sudáfrica e Israel. He estado en casas adosadas elegantes y comedores graciosos de Hillel; en un salón de convenciones de Memphis; Museo de la Tolerancia de Los Ángeles; y una sucá junto a la playa de Tel Aviv. Me he dirigido a grupos de rabinos, líderes comunitarios, activistas sionistas, capellanes judíos, educadores, estudiantes, padres y fundadores. He hablado con viejos judíos y jóvenes judíos, izquierdistas y de derecha, sionistas religiosos y ateos sionistas, entusiastas y escépticos, judíos de la diáspora e israelíes. He tenido conversaciones intensas con media docena de activistas universitarios en torno a una mesa y con 1.100 sionistas en una de esas carpas temporales que tienen megaeventos.

A través de todas estas conversaciones, he llegado a dos conclusiones contradictorias que vale la pena contemplar al celebrar el cumpleaños número 71 de Israel: hay mucha más buena voluntad hacia Israel y el sionismo de lo que sugieren los titulares, pero los obstáculos comunitarios y ambientales para aprovechar esa buena voluntad están creciendo, no retrocediendo. . Lamentablemente, frustrantemente, la conclusión que saqué sobre el sionismo en mi primer libro relacionado con los judíos, «Por qué soy un sionista», sigue siendo válida: hace un siglo, el sionismo devolvió el orgullo a la palabra «judío»; hoy, los judíos deben devolver el orgullo a la palabra «sionista».

Entonces, sí, nuestros hijos, nuestros amigos y nosotros deberíamos comer helado en el desayuno en Yom Ha’atzmaut para experimentar la dulzura de Israel y hacer que la celebración sea memorable. También puedes comer los dulces en la fecha del calendario gregoriano del 14 de mayo. Y este año, agregue una oración especial por las cuatro nuevas víctimas de los ataques con cohetes palestinos: Moshe Agadi, 58; Ziad al-Hamamda, 47; Moshe Feder, de 67 años; y Pinchas Menachem Prezuazman, 21. Comuníquese con sus seres queridos o con los 234 heridos con tarjetas, cartas o donaciones. Sin embargo, también debemos alimentar nuestras mentes y alimentar nuestras almas con textos reflexivos y discusiones apasionadas que se centren en los grandes logros de Israel y los desafíos actuales para que el día sea significativo.

Llegué a dos conclusiones contradictorias que vale la pena contemplar al celebrar el 71 cumpleaños de Israel: hay mucha más buena voluntad hacia Israel y el sionismo de lo que sugieren los titulares, pero los obstáculos comunitarios y ambientales para aprovechar esa buena voluntad están creciendo, no retrocediendo.

BDS y BDS obsesiones

Este enfoque puede ser doblemente anticuado porque no se trata del movimiento de boicot, desinversión y sanciones (BDS) o de cómo el BDS puede afectar a algunas personas como BDS sin la «D». conducir a la gran pregunta de cómo luchar contra el BDS, que algunos de nosotros llamamos «lista negra, demonización y calumnia» a Israel. Mis amigos de la derecha no se dan cuenta  que hacer que cada conversación sobre Israel sea sobre el conflicto y la crisis les da a muchos palestinos una victoria propagandística que no merecen. Hemos pasado demasiados años bailando con su tambor de guerra, en Israel y en todo el mundo.

Lo entiendo. He defendido a Israel contra Bash-Israel-Firsters durante décadas. Pero incluso si nuestros enemigos no dejan de atacarnos en Yom Ha’atzmaut, insisto en ignorarlos ese día, y durante todos los días del año que pueda. Theodor Herzl entendió que el sionismo tenía que ser visionario y aspiracional, no simplemente anti-antisemitismo. Nuestro desafío es defendernos por completo pero no a tiempo completo, y luchar por un tipo de paz tan agresiva, creativa y heroica como hemos luchado en tantas guerras y mini guerras, ideológicas y militares.

Hoy en día, el sionismo debe ser más que el anti-anti-sionismo, también. No es solo el único cliché que todavía emana bocados de la mentalidad galutiana – exilista de los judíos: la mejor defensa es una buena ofensa. El sionismo da vida a otro cliché e idea: vivir bien es la mejor venganza, y el eslogan poético de Herzl: «Si lo quieres, no es un sueño».

Theodor Herzl entendió que el sionismo tenía que ser visionario y aspiracional, no simplemente anti-antisemitismo.

No tome a Israel para el día concedido

Yom Ha’atzmaut es «No tomes a Israel para el día concedido». Un punto culminante personal este año fue dirigirse a un grupo de 100 estudiantes de secundaria de NCSY y CHAT, el movimiento juvenil ortodoxo y la legendaria escuela diurna judía en Toronto, respectivamente, antes de la Conferencia de Políticas de AIPAC en Washington, DC, en marzo. Les conté sobre una reunión de organizadores de Birthright que tuvimos en el Instituto Weizmann en Rehovot, Israel. El decano que nos saludó mencionó de pasada que siete de las 25 principales drogas biotecnológicas en el mundo se habían desarrollado allí: tres drogas exclusivamente en Weizmann y cuatro en asociación con otras universidades israelíes.

Le dije: «¿Escuchaste lo que este tipo acaba de decir? Israel es un grano en la piel del mundo, así de pequeños somos. Nos gusta pensar que es una marca de belleza, pero es realmente muy pequeña. El Instituto Weizmann es un grano en ese grano. ¡Y desarrolló siete de los 25 mejores medicamentos biotecnológicos del mundo! ¿Cómo es que escuchó eso, asintió y no se levantó y cantó ‘Hatikvah’, el himno nacional israelí? ¿Qué nos pasa? ¿Cuándo empezamos a dar todos estos milagros por sentado?

Informé que forcé a todos estos operadores turísticos y educadores a pararse y cantar «Hatikvah». Estos maravillosos estudiantes escucharon la historia y, como uno, se levantaron y cantaron «Hatikvah».

El otro BDS que no puedo sacudir es el «Síndrome de Derivación de Bibi», una obsesión por el primer ministro de Israel que tiene muchos judíos patriotas que ven a Israel solo a través del prisma del odio de Bibi. Haciéndose eco de la guerra electoral de los Estados Unidos, ni siquiera pueden reconocer los logros del Primer Ministro Benjamin Netanyahu en la estabilización de la economía y más o menos mantener la paz, que muchos de los que votamos en su contra reconocemos. Y, aunque la mayoría de los israelíes descartan el cínico y transparente grito de la víspera de la elección de Netanyahu para anexar Cisjordania, se ha convertido en el tema de conversación número uno con respecto a Israel entre muchos judíos estadounidenses, que parecen mucho más agitados por la explosión de Netanyahu que cientos de cohetes que bombardean a Israel desde Gaza

Es esta mentalidad de BDS la que produjo esa caricatura enferma en la edición internacional de The New York Times, que no activó las campanas de alarma editoriales contra el fanatismo, de un perro judío de gran nariz, «Bibi», que guía al ciego, presidente de kipá, Donald Trump (quien obviamente estaba tomando un descanso de su trabajo habitual de ser antisemita). Incluso el Times se sintió obligado a disculparse, a regañadientes, al principio, luego con un poco más de sinceridad, por sus «tropos antisemitas».

Es frustrante que los mismos liberales judíos estadounidenses que admirablemente no dejen que Trump defina a Estados Unidos, permiten que Netanyahu coloree toda su perspectiva sobre Israel. El «triunfo-oportunidad» debería estar enseñándonos a todos que puedes amar una tierra y odiar a su líder; pero demasiados judíos estadounidenses aplican esa lección solo a su hogar, no a su tierra natal.

Así como cada conversación sobre los Estados Unidos no tiene que ver con la raza o la pobreza, y cada conversación sobre Canadá no tiene que ver con tensiones lingüísticas, no todas las conversaciones sobre Israel deben ser sobre los palestinos.

No temo hablar de Netanyahu, BDS, los palestinos o cualquier tema «candente», pero me molesta una creciente incapacidad para abordar cualquier otro problema fundacional relacionado con Israel y el sionismo, y supongo que de alguna manera estoy evitando las preguntas «reales». No quedarme atascado en esos temas.

De los judíos de Amygdala a los sionistas de oxitocina

La izquierda y derecha judías estadounidenses están sucumbiendo a enfermedades paralelas con respecto a Israel. A veces lo llamo el III – la industria de indignación de Israel. Un psicólogo podría llamarlo anhedonia, una incapacidad para disfrutar de algo placentero, en este caso, Israel o el sionismo. Tal vez usted está demasiado enojado por eso, o demasiado enojado por aquellos que están demasiado enojados por eso. A menudo me he alejado de las sinagogas, las organizaciones y las escuelas, sintiendo que mi público más pro israelí estaba en un trauma, emocionalmente plano sobre Israel, eligiendo la tristeza o la frustración cuando hay tantas otras emociones para complacer.

Después de una de esas interacciones, pasé la mañana investigando este fenómeno, aprendiendo estos términos, y encontré una notable visión antropológica. El neurólogo Dr. Rick Hanson enseña que «Para mantener vivos a nuestros ancestros, la Madre Naturaleza desarrolló un cerebro que los engañaba de forma rutinaria para que cometieran tres errores: sobreestimar amenazas, subestimar oportunidades y subestimar recursos (para enfrentar amenazas y cumplir con oportunidades)». Hanson concluye: «Esta es una excelente manera de transmitir copias de genes, pero es una mala manera de promover la calidad de vida».

Muchos judíos estadounidenses necesitan aprender de sus hermanos y hermanas israelíes para ver a Israel con un toque más ligero y esperanza en sus corazones. Aplique la cita de Hanson a la historia judía de la diáspora: es una excelente manera de mantenerse atrapado en la lucha contra el antisemitismo, pero es una forma horrible de promover el sionismo o la calidad de vida de los judíos. Miles de años de sufrimiento nos hicieron judíos de la amígdala, con lo que Hanson llama «la campana de alarma en tu cerebro» se activa constantemente. En Israel, se han convertido en sionistas de oxitocina. La oxitocina es esa hormona feliz que nos inunda de emociones positivas y nos ayuda a establecer vínculos. En lugar de “sobreestimar las amenazas, subestimar las oportunidades y subestimar los recursos”, necesitamos un sionismo que neutralice las amenazas, pero aproveche las oportunidades y aproveche nuestros recursos creativos.

Muchos judíos estadounidenses necesitan aprender de sus hermanos y hermanas israelíes para ver a Israel con un toque más ligero y esperanza en sus corazones.

Cuando compartí este análisis en una conferencia de seguimiento, una de las incondicionales de la sinagoga se me acercó, un hombre de unos 70 años, con lágrimas en los ojos que  dijo: «Siempre he sido un judío orgulloso. Nunca antes me había dado cuenta  que también soy sionista, pero yo … soy … un … sionista «.

Estaba profundamente conmovido, pero más deprimido. Esta y cientos de otras interacciones me habían sugerido que, como comunidad judía, no hemos defendido de manera efectiva las conversaciones ideológicas profundas, orientadas a la identidad, no orientadas a la promoción, no partidistas, sobre Israel. El creciente ruido de los campus, los medios de comunicación, dentro de la comunidad judía y de nuestra propia amígdala pone demasiados obstáculos en nuestro camino. Iniciamos demasiadas conversaciones sobre Israel con una espalda encorvada, una frente fruncida y un problema. No es así como hablamos de Israel en Israel.

Cuatro pasos para una nueva conversación sionista

Llegar al verdadero significado de Yom Ha’atzmaut este mes y de Israel durante todo el año requiere cuatro pasos.

Paso 1: Aprende sobre que es el sionismo. «Las ideas sionistas» actualiza la antología clásica de Arthur Hertzberg de los grandes escritos sionistas, «La idea sionista». El sionismo es el movimiento del nacionalismo judío basado en la noción  que los judíos son un pueblo, no solo una religión. Los judíos tienen vínculos con una patria en particular, la Tierra de Israel, que no impide que otros también tengan vínculos y los judíos, como los otros 192 países representados hoy en las Naciones Unidas, tienen el derecho de establecer un estado en esa tierra. Hoy, habiendo establecido un estado, el movimiento sionista se enfoca no solo en defender el estado sino en perfeccionarlo.

En 1959, cuando el libro de Hertzberg salió, Israel era frágil; La conversación sionista fue robusta. El pueblo judío acababa de hablar en un movimiento y un estado! Hoy en día, Israel es robusto, pero la conversación sionista es frágil. Que pena por los deslegitimadores, los que odian y los que nos robarían nuestra alegría. Vergüenza para nosotros, también, para los que han abdicado, se rindieron y abandonaron el término porque no es tan popular como el último arranque judío o una película judía producida de Hollywood  o una serie de Netflix.

Aprender de nuestros amigos americanos africanos, amigos, amigos LGBTQ feministas, debemos proclamar que estamos listos para llevar la noche, tener un Judio-jitsu y girar el negativo en positivo.

Paso 2: agregue una «s» para el siglo XXI, haciendo de la idea sionista ideas sionistas. La «s» debe evocar signos de interrogación, no signos de exclamación, de acuerdo con la enseñanza del Vicepresidente Internacional de Educación de Birthright, Zohar Raviv. Hertzberg tenía 34 textos, mientras que «Las ideas sionistas» tiene 168; Hertzberg corrió largos manifiestos, pero «Las ideas sionistas» son cortas y contundentes para la atención de hoy; Hertzberg no tenía mujeres y pocos Mizrahim, pero «Las ideas sionistas» abren la conversación. 

Para organizar los textos y evitar una Torre sionista de Babel, dividí el libro en tres secciones cronológicas: Pioneros, hasta 1948, los visionarios, incluidos Theodor Herzl, AD Gordon, Ze’ev Jabotinsky, HaRav Kook, Rachel la poetisa (Rachel Bluwstein ) y Henrietta Szold, quien concibió un estado judío y habló, soñó, discutió y cantó; los Constructores hasta el año 2000 más o menos, incluyendo a David Ben-Gurion, Golda Meir, Menachem Begin, Elie Wiesel y Rav Tzvi Yehudah Kook, quienes hicieron del estado el milagro viviente que es. Buscando un título para la tercera sección, le pregunté a un amigo: “¿Quiénes somos hoy? ¿Nosotros, nuestros hijos, nuestros nietos? ”Él dijo:“ Los Nothings ”. No lo compro. Somos algo… Somos los portadores de la antorcha, herederos de una tradición asombrosa. Como en el relevo de la antorcha olímpica, después de heredarlo de otros, tenemos que atenderlo. Incluso podríamos recurrir a una fuente de energía alternativa, pero mantenemos el movimiento, la iniciativa, la llama ardiendo, brillando e inspirándonos. Lo pasamos a la siguiente generación.

Paso 3: Educar y abrazar el nacionalismo: un profesor de Israel de 30 años y sionista me escuchó hablar en una conferencia de educadores israelíes y siseó: «Cada vez que dice la palabra ‘nacionalismo’ o habla sobre ‘portadores de antorchas’, pienso en Trump , Charlottesville y Nuremberg «.

Sentí que este joven maestro había estado escuchando con censura en lugar de generosamente, escuchando para ofenderse, para escuchar los prejuicios confirmados, para reforzar los muros de su fortaleza de la justicia propia, en lugar de entrar en el mundo de un compañero educador. ¿Cómo enseña acerca de Israel, el sionismo, la América misma, sin lo que se está convirtiendo en la nueva “palabra N”, que nunca se hablará, el “nacionalismo”?

¿Cuándo dejó el nacionalismo de ser una herramienta neutral, capaz de moldear el nazismo y el comunismo estalinista en su posición más fea y el sionismo y el americanismo en su forma más bella? Nadie, ni de la izquierda ni de la derecha, debe poseer el «nacionalismo». Ámalo u odialo, Trump no tiene derecho a marcar su «T» dorada en la palabra. No es un bien inmobiliario primordial para ser subastado. Es un tesoro internacional que todos deberían compartir.

El nacionalismo es el fenómeno que da forma y significado a la política moderna al unir a los humanos en grandes colectivos capaces de trabajar juntos a través del gobierno, idealmente, el autogobierno. El nacionalismo liberal forja la democracia y el nacionalismo para crear esos milagros occidentales que incluyen a Estados Unidos e Israel, forjando lazos de identidad entre grupos de personas que otorgan el consentimiento de los gobernados y luego tratan de arreglar el mundo con ideales compartidos. 

El nacionalismo organiza nuestro mundo políticamente, proporcionando un marco para encontrar un significado y actuar. El nacionalismo judío, es decir, el sionismo, reconoce que no somos solo una religión, sino un pueblo con una historia, conciencia, destino, red, historias y valores compartidos. Como pueblo, estamos preparados para experimentar una carrera de oxitocina cuando nos encontramos unos con otros lejos de casa; cuando nos topamos con el Muro Occidental; y cuando trabajamos juntos para construir algo hermoso y trascendente en nuestra tierra natal o a través de otros marcos tribales.

No se trata de lo correcto o lo izquierdo, o lo correcto o lo incorrecto, sino de los derechos y responsabilidades en una comunidad democrática. Es porque los humanos son tribales y necesitan algunos niveles de organización más particulares y personales que un ismo amplio, que abarque todo lo que niega la identidad: «somos el mundo».

Al ser «Z-positivo», sobre Sionismo e Israel, nos metemos en el corazón del debate político más grande y volátil de hoy: ¿Podemos resistirnos a un hiper-individualismo que es demasiado autoindulgente? Una política de identidad distorsionada que rechaza injustamente a Israel; ¿Y un hiper-nacionalismo que se ha vuelto brutal? Una conversación sionista revitalizada no solo puede ayudarnos a sentirnos mejor acerca de Israel y el judaísmo, sino que también puede ayudar a ofrecer a Estados Unidos y Occidente una forma compleja y multidimensional de esta lucha de todo o nada entre las almas perdidas egoístas en un extremo, los izquierdistas no liberales en otro. Los nacionalistas extremos e iliberales en otro extremo.

Paso 4: Abrazar diferentes tipos sionistas. Dentro de las tres secciones cronológicas del Paso 2, organicé el material en seis escuelas de pensamiento sionista por período: sionismo político, sionismo laborista, sionismo revisionista, sionismo religioso, sionismo cultural y diáspora o sionismo de identidad. Incluso si la gente no está de acuerdo con mis categorizaciones, digo: «Discutámoslo». Es un buen día cuando recibo un correo electrónico o alguien me detiene en las calles de Jerusalén para preguntar a qué pensador sionista pongo dónde o a quién dejé en la Piso de la sala de despiece.

No soy lo suficientemente arrogante como para llamar al sionismo la respuesta para todos. Es nuestra respuesta, que ofrece un marco para el significado, la comunidad y el cuidado que funciona para muchos de nosotros.

Lo más relevante para nosotros es esta sexta categoría que no solo da la bienvenida a los judíos fuera de Israel a la conversación, sino que también crea un lenguaje común para todos los judíos modernos. En el siglo XIX, el sionismo abordó el «problema judío» de la asimilación y el antisemitismo. El problema judío de hoy es la anomia, la gripe y las epidemias occidentales de la soledad, la alienación y la pérdida de sentido. No soy lo suficientemente arrogante como para llamar al sionismo la respuesta para todos. Es nuestra respuesta, que ofrece un marco para el significado, la comunidad y el cuidado que funciona para muchos de nosotros.

La identidad del sionismo va en dos direcciones diferentes. Utiliza la condición de pueblo y estado judío como marcos para el significado y la misión. También puede resultar en un sentido de un compromiso más profundo en nuestras vidas y una conexión con causas que trascienden nuestro universo egoísta y despojado y pueden conmover a los judíos de todo el mundo. 

El sionismo de identidad fomenta el emparejamiento ideológico. Así como los primeros pioneros tomaron sus compromisos seculares más apasionados, como el socialismo, y los fusionaron con el sionismo, deberíamos hacer lo mismo. Deberíamos tener un sionismo feminista, un eco-sionismo, un sionismo de emprendimiento empresarial, un sionismo gay y un sionismo de Mizrahi, entre otros.

Este enfoque llevó a otra alta y baja luz. Un capellán del ejército judío en un seminario exclamó: “¡Guau! Nunca conecté la conversación sobre el sionismo con mi americanismo ”. Por más halagador que fuera, significaba que este judío orgulloso, reflexivo, reflexivo y orgulloso de los Estados Unidos nunca había conectado los puntos o había sido invitado a conectar los puntos entre el sionismo y su identidad. En resumen, él, como la mayoría de nosotros, nunca había tomado realmente el sionismo personalmente.

Si el sionismo e Israel son simplemente cargas para defender o antigüedades para apreciar, todos perdemos. Si están lanzando plataformas para la exploración y realización personal y colectiva, en donde vemos quiénes somos y quiénes podemos ser, todos podemos ganar. Un nacionalismo judío liberal, robusto e inspirador puede recordarnos qué es y qué no es el nacionalismo, qué puede ser y qué no siempre se le permite ser.

Con ese espíritu, ahora espero que otros recojan mi antorcha y administren sus propios salones sionistas, siguiendo las pautas en zionistideas.com , que también tiene guías para sinagogas y educadores, y en zionistsalon.co.il, que tiene material en hebreo y en inglés.

Varios temas que planteé reflejan la agenda sionista moderna. “Un salón sionista para quienes temen asistir a un salón sionista” ofrece definiciones básicas y aclara las suposiciones. El segundo muestra frases clave sionistas, de derecha a izquierda, religiosas y no religiosas, invitando a todos los participantes a obtener una cita proporcionada al azar y de acuerdo, civilmente en desacuerdo o simplemente aprender sobre el sionismo y la vida de un gran sionista. El tercero reflexiona sobre lo que significa el sionismo en el siglo XXI.

“¿Se levantará el verdadero sionista?” Compara a los sabras nacidos en Israel y al servicio militar con los inmigrantes que eligieron mudarse a Israel, formando una conversación sobre elección, sacrificio, compromiso y pertenencia. «La sombra del antisemitismo frente a la oportunidad de la estadidad» pregunta si el sionismo es y debe ser defensivo y reactivo o proactivo y visionario.

Más allá de la conversación sionista general, hay salones para sionistas feministas, sionistas religiosos, sionistas de identidad en general y sionistas progresivos con el tema que, tomando prestado del manifiesto de Ameinu, «El sionismo progresivo no es un oxímoron». Un salón explora las raíces judías y democráticas del sionismo. , mientras que «Un salón sionista sobre el pueblo judío» pregunta: «¿Cómo nos llevamos a nivel mundial? ¿Cómo podemos mejorar las relaciones Israel-Diáspora?

Las co-estrellas de estas conversaciones son docenas de asombrosos pensadores sionistas, muertos y vivos, hombres y mujeres, Ashkenazis y Mizrahis, nacidos en la diáspora y sabras, izquierda y derecha, religiosos y no religiosos. Abordan preguntas profundas y duraderas sobre la tradición y el cambio, el universalismo y el particularismo, el idealismo y el pragmatismo, siendo excepcionales y normales. Leer un gran texto sionista simultáneamente lo catapulta en dos planes de vuelo: elevarse en el mundo de los judíos, el judaísmo y la condición de pueblo, junto con el mundo de las personas, la nacionalidad y el globalismo.

Pero las verdaderas estrellas serán el pueblo judío, en caso de que decidan organizar una, dirigir una o simplemente asistir a un salón sionista para ayudar a redefinir la conversación sobre «Qué significa el sionismo para mí» y para nosotros hoy.

El libro de Hertzberg recopiló textos que demostraban cómo los judíos que debatían y discutían, a menudo al margen, burbujeaban y creaban un movimiento y un estado. Reuní suficientes textos maravillosos para tener un salón sionista también para no judíos, o para que judíos y no judíos tengan un diálogo que empuje más allá de las agendas de defensa superpuestas para abordar desafíos compartidos y articular valores compartidos.

De cara al futuro, debemos traducir el libro al hebreo con aproximadamente el 70 por ciento de los textos sin cambios para construir una conversación judía global común, y un 30 por ciento nuevo, lo que refleja el acento israelí que se necesita para lograr una conversación desesperadamente necesaria sobre el sionismo en el estado judío. al estado judío. He dirigido al menos media docena de esas conversaciones en hebreo y me ha impresionado lo sedientos que están, en particular, los jóvenes israelíes de un marco sionista idealista, ideológico y orientado a los valores que explica este maravilloso pero desafiante país nuestro. Antes de decidirse por nuevos textos, ¿no sería genial organizar una conferencia de base con algunos pesos pesados ​​sionistas, pero con cada miembro de la audiencia invitado a traer un texto sionista favorito, nominar una voz para agregar a la edición hebrea? ?

Esta iniciativa, y la visión más amplia de difundir los salones sionistas a nivel mundial, requieren un socio institucional para difundir el mensaje. Golpeé mi 70, lo doblé, y tengo muchas ganas de continuar. Como comunidad, ¿podemos aspirar a 700? ¿Siete mil? Al igual que con la construcción del propio estado y la renovación del pueblo judío, cuando se trata de reconstruir la conversación sionista y la renovación de un discurso basado en la identidad, Herzl tenía razón: «Si lo desea, no es un sueño». Pero el sionismo nunca fue un solo acto. Yo no puedo hacerlo solo. Como cantó Arik Einstein, “Tú y yo podemos desafiar a los escépticos. Tú y yo podemos y vamos a cambiar el mundo «, y así es como podemos darle un significado más profundo a este Yom Ha’atzmaut, y a nuestras vidas.


Gil Troy, un distinguido erudito de Historia de América del Norte en la Universidad McGill, es el autor de «Las ideas sionistas: Visiones para la patria judía – Entonces, ahora, mañana», publicado por The Jewish Publication Society.

Traducido para Porisrael.org por Dori Lustron

https://jewishjournal.com/cover_story/298338/the-real-meaning-of-yom-haatzmaut/

 
Comentarios

Aún no hay comentarios.

Deja un comentario

Debes estar conectado para publicar un comentario. Oprime aqui para conectarte.

¿Aún no te has registrado? Regístrate ahora para poder comentar.