Por Israel


Defendemos un ideal no a un gobierno
Síguenos en Facebook Twitter Twitter YouTube RSS Feed
| domingo diciembre 22, 2024

Comentarios en una reunión de «Formula Arria» del Consejo de Seguridad de la ONU sobre los asentamientos israelíes


Jason Greenblatt
Representante Especial para Negociaciones Internacionales.
Nueva York
9 de mayo de 2019

Ministros, miembros del Consejo, señoras y señores, quiero agradecer a los que vinieron hoy aquí que están realmente interesados ​​en encontrar una paz integral y duradera para poner fin al conflicto israelí-palestino. Los palestinos, los israelíes y la región merecen algo mejor que la situación que enfrentan hoy.

También quiero aprovechar esta oportunidad para desearle a Israel un feliz Día de la Independencia. Fue hace casi 71 años cuando Estados Unidos reconoció oficialmente el nuevo estado de Israel. Esto fue solo 11 minutos después  que el nuevo estado de Israel fuera creado por una resolución en los pasillos de las Naciones Unidas. Un día después, una coalición de estados vecinos atacó este nuevo país, el primero de varios ataques existenciales contra el estado judío.

Estos países eligieron no dar la bienvenida a Israel, sino tratar de eliminar a este pequeño y valiente país. Israel, por supuesto, sobrevivió. Y prosperó. Pensé en los frágiles comienzos de Israel cuando celebramos el 40 aniversario del tratado de paz entre Israel y Egipto no hace mucho. Pensé en lo lejos que hemos llegado.

Para un país con un comienzo tan tenue, fue inspirador ver a sus ciudadanos ejercer su vibrante democracia el mes pasado y votar por su próximo gobierno, y es inspirador verlo celebrar hoy 71 años de independencia.

Y sin embargo, hoy, mientras Israel celebra su independencia, también estoy pensando en lo lejos que tenemos que llegar.

Es desconcertante y decepcionante ver el obvio y continuo sesgo antiisraelí aquí. Aquí estamos en una sesión de Arria para condenar a Israel, en los mismos salones donde hace unos meses, los Estados miembros no condenaron a Hamas, una organización terrorista conocida que hace unos días disparó cerca de 700 cohetes contra Israel, incluso en hospitales. y escuelas.

El objetivo declarado de Hamas es la destrucción de Israel, simple y llanamente. Y no olvidemos a su compañero en la violencia: la Jihad Islámica Palestina.

Estos grupos terroristas disparan intencionalmente misiles y morteros desde barrios civiles densamente poblados en Gaza para atacar a los israelíes y las comunidades israelíes, y extraen los escasos recursos de la población de Gaza para construir su arsenal terrorista mientras evitan que la ayuda de los donantes llegue a la gente.

Una y otra vez ponen su propio interés por delante de su propia gente. Sin embargo, aquí en la ONU en diciembre, la mayoría de los miembros eligieron defender a Hamas en lugar de condenarlos. Es realmente vergonzoso que en estas salas haya cerca de 700 resoluciones que condenan las acciones de Israel, la única democracia real de la región, pero ninguna condena los ataques de Hamas contra los israelíes o su abuso y abandono de las mismas personas que pretende gobernar. Olvídate de Israel por un minuto, ¿cómo ayuda eso a los palestinos? Especialmente los palestinos en Gaza.

Perdóneme por señalar el elefante en la habitación, que es que Hamas y la Jihad Islámica Palestina, no Israel, son el problema aquí. Los israelíes, mientras celebran su Día de la Independencia, se están recuperando de 36 horas de ataques no provocados contra ellos, sus familias y sus hogares por parte de Hamas y la Jihad Islámica Palestina. Los padres israelíes todavía están consolando a los niños que pasaron la mayor parte de la semana en refugios contra bombas mientras los terroristas en Gaza atacaban a las comunidades israelíes en todo el sur del país.

Los ingenieros israelíes pasaron esta semana de vacaciones desactivando proyectiles en las calles; Las tripulaciones israelíes han estado limpiando las ruinas de las casas familiares. Cuatro israelíes fueron asesinados. Cientos resultaron heridos, decenas de serios.

¿Dónde está la condena urgente desde esta sala por ese ataque inconsciente y sostenido? ¿Dónde está la simpatía y la solidaridad para el pueblo de Israel? Todo lo que oigo es el silencio.

¿Y qué hay de la gente de Gaza? ¿Qué hay de la madre, el niño por nacer, la sobrina infante que murieron a manos de terroristas con base en Gaza que explotaron cínicamente la protección de hogares familiares y barrios civiles para lanzar proyectiles a los israelíes, algunos de los cuales funcionan mal y matan a habitantes de Gaza? ¿Qué pasa con las familias de Gaza, que se refugiaron asustadas durante días? Yo tampoco oigo mucho sobre ellos aquí.

No se equivoquen: son Hamas y la Jihad Islámica Palestina quienes también son responsables de estas muertes, así como el sufrimiento causado a los palestinos en Gaza.

Los temas que se cubren hoy pueden ser parte de una discusión más amplia entre las partes, pero son síntomas del conflicto. He escuchado estos puntos antes, de hecho, muchos de ustedes han estado haciendo estos mismos puntos durante años.

La triste verdad es que decir lo mismo, repetir los mismos temas de conversación cansados, pero no identificar un camino realista hacia adelante, no ha conducido ni llevará a la paz, nunca.

Necesitamos enfocarnos en una solución real que traiga paz y prosperidad a los palestinos e israelíes y que también abra oportunidades para la región. Debemos concentrarnos en una visión que permita una paz integral y duradera.

No escuché a nadie, ninguno de ustedes, mencionar a los 10 israelíes que fueron asesinados y los cientos de heridos por palestinos en el último año en ataques terroristas.

Un supuesto tema elegido por Indonesia para la discusión de hoy son los delitos y actos de violencia cometidos por ciudadanos israelíes contra los palestinos en Cisjordania. Multa. Ese es ciertamente un tema que Estados Unidos toma en serio. Creemos que los palestinos, como los israelíes, merecen vivir en paz y seguridad. Este es también un tema que Israel toma en serio. Israel ha investigado y presentado cargos, ha celebrado juicios y ha castigado judicialmente esos delitos.

Israel ha responsabilizado a los raros perpetradores de actos violentos y extremistas. Y esos actos están ampliamente condenados por el liderazgo israelí y la sociedad israelí.

En contraste, los palestinos, incluso los sitios de medios oficiales de Fatah, elogian a los asesinos palestinos como mártires.

El liderazgo palestino nombra escuelas, parques y calles después de terroristas que asesinaron a israelíes. Aquí, la ONU no puede aceptar condenar a Hamas, pero tampoco hemos tenido una Arria o sesión de ningún tipo centrada en el terrorismo palestino o la incitación.

Otro tema crítico que muchos ignoran como un obstáculo para la paz es la práctica de la Autoridad Palestina de recompensar a los terroristas. De hecho, muchos de ustedes aquí hoy continúan apoyando directamente el presupuesto de la Autoridad Palestina. Algunos de ustedes se apresuraron a condenar a los israelíes por objetar a la Autoridad Palestina por pagar a los asesinos de los israelíes que fueron condenados y encarcelados bajo el programa «Pagar para matar» de la Autoridad Palestina.

¿Qué haría si un gobierno vecino ofreciera recompensas de por vida por el asesinato de sus ciudadanos? El enfoque debe ser poner fin a la práctica de incentivar a los terroristas en lugar de cómo podemos apoyar el presupuesto de la Autoridad Palestina.

Entonces, ¿qué estamos logrando cuando continuamos reuniéndonos para reuniones como esta, donde condenamos los comportamientos de Israel, a quienes ni siquiera se nos invitó a hablar en esta sesión, en sí mismo es un movimiento sorprendente e injusto, en lugar de mirar hacia adelante e intentar avanzar Con soluciones reales.

Podemos seguir fingiendo que reuniones como esta mejorarán vidas y harán la paz, pero no lo harán. Dejemos de fingir que los asentamientos son lo que impide que las partes alcancen una solución pacífica negociada. Esta farsa y enfoque obsesivo en un aspecto de este conflicto complicado no ayuda a nadie.

Mostrar un video como ese al comienzo de esta sesión, aislado con poco contexto, es vergonzoso y es propaganda. Nada mas. Además, no aprenderá adecuadamente acerca de este conflicto dentro de esta cámara, y ciertamente no de los discursos políticos.

En lugar de 700 cohetes y misiles, estamos hablando de 700 resoluciones. Cerca de 700 resoluciones que este cuerpo ha aprobado condenando, aislando y buscando avergonzar al Estado de Israel a lo largo de las décadas, a medida que creció desde un pequeño país valiente que fue atacado días después de su formación, hasta la próspera, diversa y económicamente vibrante. La democracia que Israel es hoy.

En lugar de buscar la responsabilidad de Hamas y la Jihad Islámica Palestina, los grupos terroristas que intentan chantajear al pueblo israelí a través de la violencia masiva mientras ponen en riesgo la vida de los palestinos de Gaza, estamos recargando los puntos de conversación cansados, de unos 20 años.

Compartimos la meta con muchos de ustedes aquí hoy de lograr la paz.

La visión para la paz que pronto presentaremos será realista e implementable, pero requerirá compromisos de ambas partes. Nuestro equipo ha intentado analizar estos problemas con una perspectiva nueva. Hemos reconocido la realidad actual, pero también lo que sigue siendo posible.

Es un esfuerzo serio para exponer los problemas centrales del conflicto con suficiente detalle para que todos puedan imaginar cómo podría ser la paz. Este es el paquete correcto de compromisos que ambas partes deben tomar para dejar atrás el pasado y tratar de comenzar un nuevo capítulo donde pueda haber una gran esperanza y oportunidad en la región.

Parece que sería lo mejor para todos los que están en la sala apoyar a las partes para que se reúnan y apoyen esta oportunidad.

Si va a haber algún acuerdo, las partes tienen que hacerlo y no hacemos ningún favor a nadie que pretenda lo contrario. Esperamos sinceramente que tanto los israelíes como los palestinos echen un vistazo real a nuestra visión de la paz cuando la liberemos, antes de que se adopten medidas unilaterales.

Esperamos presentar nuestra visión pronto. Y mientras tanto, continuaremos diciendo la verdad, incluso cuando no sea bienvenida.

La verdad es que Israel, hace solo unos días, sufrió un ataque violento, cínico y no provocado que pretendía aterrorizar, matar y mutilar a los israelíes.

La verdad es que no ha habido ningún esfuerzo en los pasillos de las Naciones Unidas para responsabilizar a los terroristas que perpetraron ese ataque. No hay pasos significativos para demostrar simpatía o solidaridad con Israel.

Estados Unidos está comprometido a identificar un camino realista hacia la paz. Estamos comprometidos a construir mejores vidas para la próxima generación de israelíes y palestinos. Este camino es duro, pero necesario.

La verdad es que hoy, en el Día de la Independencia de Israel, el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas ha optado por insistir en las 700 resoluciones en papel. Y no ha podido enfrentar el desafío de 700 armas de guerra muy reales y peligrosas.

Es hora de un nuevo enfoque.

Sesion de Arria: Las reuniones realizadas con arreglo a la «fórmula Arria» son una práctica relativamente reciente de los miembros del Consejo de Seguridad

https://usun.state.gov/remarks/9063

 
Comentarios

Aún no hay comentarios.

Deja un comentario

Debes estar conectado para publicar un comentario. Oprime aqui para conectarte.

¿Aún no te has registrado? Regístrate ahora para poder comentar.