Por Israel


Defendemos un ideal no a un gobierno
Síguenos en Facebook Twitter Twitter YouTube RSS Feed
| domingo diciembre 22, 2024

Tariq Al-Homayed en mensaje a Khaled Mash’al, líder de Hamás en el extranjero: ‘Le piden a la ‘Nación’ que ‘juegue con fuego’ y marche hacia las fronteras’, mientras viven ‘una vida cómoda… en Doha’


Tariq Al-Homayed, ex editor del diario saudí editado en Londres Al-Sharq Al-Awsat, publicó el 22 de octubre de 2023 una columna titulada «Un mensaje a Khaled Mash’al». En dicha columna, Al-Homayed criticó al líder de Hamás en el extranjero por «pedir a la ‘Ummah’ que ‘juegue con fuego’ y marche hacia las fronteras» desde su refugio seguro en Doha y por citar el Corán y al profeta Mahoma al hacerlo. También acusó a Mash’al de luchar contra los palestinos, no contra los israelíes.

A continuación, se muestra la traducción de la columna de Al-Homayed, cuya versión original fue publicada en inglés.[1]

«He sido testigo… de su discurso engañoso e incitador. Nuestras experiencias nos han enseñado que estas mentiras llevaron a la juventud al abismo del terrorismo y el extremismo»

«Al Sr. Khaled Meshaal, me dirigiré a usted como Abu Al-Walid. En su entrevista con la emisora Al-Arabiya, usted tocó varios temas, políticos, históricos y religiosos. Su retórica no fue ni coherente ni consistente, pero sí de un mensajero. No me extenderé en los asuntos políticos que usted discutió, ya que están bien establecidos.

Abu Al-Walid, me centraré en su retórica religiosa y tus citas del Sagrado Corán y las palabras del Profeta – la paz sea con él. No soy predicador ni jeque, sino un padre que teme que la religión pueda ser manipulada para desviar a sus hijos. Me preocupa que puedan escucharte y creer que estás siendo sincero cuando no lo eres.

Digo esto porque he sido testigo de las diversas etapas de tu discurso engañoso e incitador. Nuestras experiencias nos enseñaron que estas mentiras llevaron a la juventud al abismo del terrorismo y el extremismo, convirtiéndose en pasto para batallas fallidas. Esto sucedió en Afganistán, que tomas como referencia, a Palestina, cuya causa has manchado.

Abu Al-Walid, hablas del Profeta golpeando con la pala en la Batalla de la Trinchera, olvidando que Él estaba con la pala en la mano en el campo de batalla, rodeado por sus Compañeros; no estaba viviendo una vida cómoda en otro país, como tú en Doha.

Le pides a la ‘Ummah’ que ‘juegue con fuego’ y marche hacia las fronteras, mientras tú estás lejos. ¿Por qué no marchas hacia las fronteras de Gaza, aunque sea sólo para repartir agua a los que se han ido? Ve y hazlo. Si las autoridades egipcias te lo impiden, prometo escribir un artículo condenándolas por hacerlo.

Y citas el verso: ‘Se ha concedido permiso a aquellos que están siendo combatidos, porque han sido agraviados’, un verso de La Meca-Medina revelado al Profeta en Medinah después de haber pasado 13 años en La Meca sin pedir el uso de la fuerza. El Profeta no llamó a la batalla hasta que tuvo el apoyo y la fuerza de los Ansar (partidarios) en Medinah, y no envió imprudentemente a los musulmanes a su desaparición. Este versículo fue revelado en Medinah.

Se nos enseña que el Profeta se negó, cuando se le pidió permiso para hacerlo, a permitir el asesinato de aquellos que habían dañado a los musulmanes en La Meca antes de la Hégira (migración). El Todopoderoso reveló el siguiente versículo para abordar esta pregunta: Dios no ama a ninguno de los traidores e ingratos.

Cuando la familia de Yasir fue torturada y Ammar fue testigo del asesinato de sus padres, el Profeta no pidió venganza. Más bien, se comportó como un gran líder que ve el bien mayor. Para evitar el derramamiento de sangre, dijo: ‘Paciencia, oh ¡Familia de Yasir! Vuestro lugar de encuentro será el Paraíso.

“Ustedes no lucharon contra los israelíes sino contra los propios palestinos. Lo primero que hicieron después de las elecciones en Gaza fue arrojar desde los tejados a miembros de Fatah y de la Autoridad Palestina”.

Y tú, Abu Al-Walid, no luchaste contra los israelíes sino contra los propios palestinos. Lo primero que hiciste después de las elecciones en Gaza fue arrojar a miembros de Fatah y de la Autoridad Palestina desde los tejados; este es un hecho documentado.

Estos son los hechos, Abu Al-Walid. Nada puede ser más peligroso y dañino que sacar las cosas de su contexto en momentos de pasión, especialmente porque la gente honesta simpatiza con el pueblo inocente de Gaza, no con usted ni con Hamás.

Nada es más peligroso que citar el Corán y el Profeta para inducir a error, especialmente a través de una retórica populista que perjudica la reputación de los musulmanes y del islam, como lo hicieron Al-Qaeda y Osama bin Laden.

No soy jeque, sino un padre que se preocupa por sus hijos. Siempre les enseño que el noble Profeta había establecido términos y ética incluso para los conflictos. Mi consejo, Abu Al-Walid, es que te concentres en tus propias aventuras. Involúcrate en ellas como quieras, pero no incluyas el Corán, la religión y el Profeta en estas discusiones.

En conclusión, Salam.»

[1] English.aawsat.com/home/writer/Tariq%20Al-Homayed, 22 de octubre, 2023.

 
Comentarios

Aún no hay comentarios.

Deja un comentario

Debes estar conectado para publicar un comentario. Oprime aqui para conectarte.

¿Aún no te has registrado? Regístrate ahora para poder comentar.